segunda-feira, 19 de abril de 2010

La Passive

Lis attentivement les phrases:

Jean mange une pomme. / Une pomme est mangée par Jean.

Jean a mangé une pomme. / Une pomme a été mangée par Jean.

Jean mangeait une pomme. / Une pomme était mangée par Jean.

Jean mangera une pomme. / Une pomme sera mangée par Jean.

Jean mangerait une pomme. / Une pomme serait mangée par Jean.


Atenta nas modificações ocorridas:

1.O sujeito da voz activa passa para agente da passiva (complément d'agent) introduzido, na maioria dos casos, pela preposição "par";

2.O complemento directo da voz activa passa para sujeito da voz passiva;

3.A forma verbal da voz passiva é formada com o auxilar "être" (conjugado no mesmo tempo e modo em que se encontra o verbo na voz activa) + o partícipio passado do verbo da voz activa; 4.Como o auxiliar é o verbo être tem de se fazer o acordo do participio passado com o sujeito( La pomme est mangée par Jean);

5.Só os verbos transitivos directos podem passar para a voz passiva;

6.Quando o sujeito da voz activa é regido pelo pronome "on", não há agente da passiva:

On a mangé toutes les pommes. / Toutes les pommes ont été mangées.






Exercie 2








La passive II/ A passiva-mais actividades


Sem comentários:

Enviar um comentário

Arquivo do blogue